首页

高跟美女sm调教视频

时间:2025-05-29 00:15:24 作者:海南海口—广西防城港客滚航线开通 浏览量:61954

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
中新教育丨四川省教育厅:严厉打击违规竞赛 请学生、家长提高警惕

古尔登告诉记者,对于发展,要相对来看,当下全球经济复杂多变,但中国在过去二三十年取得了高速增长,他对中国继续赢得增长有信心。

贵州松桃:鸽子花开引游人

2003年9月,因优异的专业成绩,张含亮被甘肃政法大学以高水平运动员特招。2007年大学毕业后,张含亮来到家乡天水师范学院担任武术教师,在高校这个平台上圆起“文通武备”之梦。

谷神星一号遥九运载火箭发射成功

“梨树大部分地区是平原,过去风一吹,地表一层黑土被吹跑,别提多心疼了。”梨树县农业技术推广总站站长王贵满说。为了保护好黑土地这一“耕地中的大熊猫”,2007年,梨树县与中国科学院、中国农业大学等科研院校合作,探寻保护性耕作技术,后来形成包括秸秆覆盖、机械种植、轮替休耕、规模经营等在内的“梨树模式”——秋收后,把玉米秆“高留茬”,并将秸秆覆地还田,可以蓄水保墒;留下的秸秆腐烂后,增加土壤中的有机质含量,培肥地力。

浙江烧饼:一座缙云城,半城烧饼香

澳门4月28日电 澳门特区行政长官贺一诚28日代表特区政府衷心感谢中央再推多项惠澳措施,认为这将进一步巩固澳门作为世界旅游休闲中心的地位,也为促进澳门经济适度多元发展创造更多良好条件。

中国—东盟环境合作论坛开幕 携手应对环境与气候变化

当地时间10月1日下午,以色列常驻联合国代表达农表示,以色列已经要求尽快就伊朗袭击一事举行安理会会议,并要求安理会“发布一份明确、彻底的对伊朗的谴责”。

相关资讯
热门资讯